Поиск по творчеству и критике
Cлово "PORTA"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Записка о плане осмотра Рима для А. О. Смирновой
Входимость: 2. Размер: 3кб.
2. Смирнова-Россет А. О.: Воспоминания о H. В. Гоголе
Входимость: 2. Размер: 124кб.
3. Гоголь Н. В. - Балабиной М. П., 7 ноября (н. ст.) 1838 г.
Входимость: 2. Размер: 15кб.
4. Шамбинаго С.: Трилогия романтизма (Н. В. Гоголь) - старая орфография. Гоголь и Рим
Входимость: 1. Размер: 86кб.
5. Кулиш П. А.: Записки о жизни Николая Васильевича Гоголя. Глава XII
Входимость: 1. Размер: 49кб.
6. Путешествие Александры Осиповны
Входимость: 1. Размер: 46кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Записка о плане осмотра Рима для А. О. Смирновой
Входимость: 2. Размер: 3кб.
Часть текста: о плане осмотра Рима для А. О. Смирновой < ЗАПИСКА О ПЛАНЕ ОСМОТРА РИМА ДЛЯ А. О. СМИРНОВОЙ .> Куда предстоит Александре Осиповне наведываться между делом и бездельем , между визитами и проч. и проч. Если случится близ piazza Barberini, то к скульпторам в студии: к Тенерани, Финелли, Биенеме. Если дождливая или несколько пасмурная погода, то в галерею Боргезе (если только еще нет трех часов), в галерею Шиара . На выставку у plazza Popolo. Если хорошая, на виллы: вилла Памфили » Монте Марио вилла Матей  » Мильс. К S-to Giovanni Latran и оттуда к Porta Maria Maggiore, для видов на горы и окрестности. К дубу Tacca (которого уже нет). Рассмотреть в церкви монастыря S-t Onufrio фрески. Примечания Печатается по автографу ( ЛБ ; шифр М. 2205). А. О. Смирнова приехала в Рим в конце января 1843 г. и Гоголь знакомил ее с художественными сокровищами Рима. (См. П. А. Кулиш. Записки о жизни Гоголя, ч. 2. СПб. 1856, стр. 1—2). В ПД находится набросок этой записки (карандашом), с которого Гоголь переписал ее для Смирновой чернилами (оба автографа идентичны). Напечатана записка впервые В. И. Шенроком в «Материалах для биографии Н. В. Гоголя», т. IV, М., 1898, стр. 191; см. ...
2. Смирнова-Россет А. О.: Воспоминания о H. В. Гоголе
Входимость: 2. Размер: 124кб.
Часть текста: в Париже, Rue du Mont Blanc, 21, на дворе, т. е. entre cour et jardin {между двором и садом}, но Гоголь называл этот hôtel трущобой. Он приехал с лицейским товарищем Данилевским, был у меня раза три, и я уже обходилась с ним дружески, но как <с> человеком, которого ни в грош не ставят. Опять странность, потому что я читала с восторгом "Вечера на хуторе близ Диканьки". Они так живо переносили меня в нашу великолепную Малороссию. Оставив восьми лет этот чудный край, я с необыкновенным удовольствием прислушивалась ко всему, что его напоминало, а "Вечера на хуторе" так ею и дышат. С ним в это время я обыкновенно заводила разговор о высоком камыше, о бурьяне, белых журавлях с красным носиком, которые при захождении солнца прилетают на знакомые хаты, крытые старновкой, о том, как гонит плечистый хохол с чубом лошадей в поле, и какая пыль поднимается их копытами. Потом заводилась речь о галушках, варениках, пампушках, коржиках, вспоминали хохлацкие песни: "Грицько, не ходи на вечерницы, Там увей дивки чаровницы", или "На бережку у ставочка"... Или любимая его песня "Цвыли лози при дорози": "Ходы козак по улицы в свитлой белой кошуленцы..." Он вообще не был говорлив и более любил слушать мою болтовню. Вообще он был охотник заглянуть в чужую душу. Я полагаю, что это был секрет, который создал его бессмертные типы в "Мертвых душах". В каждом из нас сидит Ноздрев, Манилов, Собакевич и прочие фигуры его романа. О Париже мало было речи, он уже тогда не любил его. Он, однако, посещал театры с Данилевским, потому что рассказывал мне, как входят в оперу à la queue {по очереди} и как торгуют правом на хвост, с свойственной ему способностью замечать то, что другим не кажется ни...
3. Гоголь Н. В. - Балабиной М. П., 7 ноября (н. ст.) 1838 г.
Входимость: 2. Размер: 15кб.
Часть текста: впечатления и ваши первые впечатления 1 помните, во время первых дней наших в Риме, когда с Нибием в руках и проч. и проч ... То время уже далеко, уже другие впечатления объемлют мою душу, уже весьма часто прохожу я мимо 2 тех памятников и седых, дряхлых чудес, перед которыми зевал по несколько безмолвных часов. Уже не с готовым удивлением новичка и чужестранца ищу их ... Но до сих пор, как прекрасное сновидение, посещает меня иногда воспоминание обо всем этом и я тогда жажду повторить этот сон: спешу увидеть вновь, что видел прежде, и на минуту становлюсь опять новичком. Опять мои чувства живы. Вы их разбудили вашим письмом, вы их приятно разбудили. Я люблю очень читать ваши письма. Хотя в них падежи бывают иногда большие либералы и иногда не слушаются вашей законной власти, но ваша мысль всегда ясна и иногда так выражена счастливо, что я завидую вам. Уже два места, два целых периода я украл из них, — какие именно, я вам не скажу, потому что намерен совершенно завладеть ими ... Потому еще люблю ваши письма, что в них мало того, что бывает обыкновенно в петербургских письмах. Но обратимся к первому пункту вашего письма. Вы мне показались теперь очень привязанными к Германии. Конечно, не спорю, иногда находит минута, когда хотелось бы из среды табачного дыма и немецкой кухни улететь на луну, сидя на фантастическом плаще немецкого студента, как, кажется, выразились вы. Но я сомневаюсь, та ли теперь эта Германия, какою ее мы представляем себе. Не кажется ли она нам такою только в сказках Гофмана? Я по крайней мере в ней ничего не видел, кроме скучных табльдотов и вечных, на одно и то же лицо состряпанных кельнеров и бесконечных толков о том, из каких блюд был обед и в котором городе лучше едят; и та мысль, которую я носил в уме об этой чудной и фантастической Германии, исчезла, когда я увидел Германию в самом деле, так, как исчезает прелестный голубой колорит дали, когда мы приблизимся к ней близко. Я знаю, есть эта...
4. Шамбинаго С.: Трилогия романтизма (Н. В. Гоголь) - старая орфография. Гоголь и Рим
Входимость: 1. Размер: 86кб.
Часть текста: полный ожиданiй? И вотъ надъ певцомъ Украйны засинелъ куполъ давно желаннаго неба Италiи: Въ ней небеса прекрасныя блестятъ, Лимонъ горитъ, и веетъ ароматъ. И всю страну объемлетъ вдохновенье, На всемъ печать протекшаго лежитъ, И путникъ зреть великое творенье, Самъ пламенный, изъ снежныхъ странъ спешитъ. Увлеченiе Италiей Гоголь разделялъ со всей плеядой поэтовъ конца 20-хъ годовъ. У Пушкина была постоянная тоска по Италiи. Онъ не разъ мечталъ о Венецiи, о Бренте, объ итальянской ночи и таинственной гондоле. Въ стихотворенiи 1827 года великiй поэтъ является вдохновителемъ Гоголя: Кто знаетъ край, где небо блещетъ Неизъяснимой синевой, Где море теплою волной Вокругъ развалинъ тихо плещетъ... Италiя, волшебный край, Страна высокихъ вдохновенiй! Княгиня Зинаида Волконская уехала въ 1829 году на свою римскую виллу. Друзья-поэты проводили ее стихами, воспевавшими красоты Италiи. Иванъ Киреевскiй нашелъ даже, что «синее итальянское небо и воздухъ итальянскiй, исполненный солнца и музыки, и итальянскiй языкъ, проникнутый всею прелестью неги и грацiи, и земля итальянская, усеянная великими воспоминанiями, покрытая созданiями генiальнаго творчества, — можетъ быть все это становится уже не прихотью ума, но сердечною необходимостью»... Романтика тянулась къ искусству, такъ какъ связь между ними была родовая. Однако, не всемъ удавалось посетить эту...
5. Кулиш П. А.: Записки о жизни Николая Васильевича Гоголя. Глава XII
Входимость: 1. Размер: 49кб.
Часть текста: Жизнь Гоголя въ Риме и исторiя его наблюденiй надъ римскою природою и надъ вечнымъ городомъ дорисованы имъ въ следующихъ четырехъ письмахъ къ сестрамъ, воспитывавшимся тогда въ Патрiотическомъ Институте (куда оне были помещены его старанiями), и къ бывшей ученице. Здесь кстати сделать замечанiе, что письма Гоголя вообще выражаютъ не только его личный характеръ, но, более или менее, и характеръ лицъ, къ которымъ онъ писалъ ихъ. Въ этихъ четырехъ письмахъ онъ часто говоритъ одно и то же, но съ молоденькими институтками беседуетъ онъ языкомъ, какимъ и оне, вероятно, къ нему писали, а съ ученицей своей ведетъ уже речь, какъ романистъ и философъ. Здесь онъ является передъ нами, съ своей мечтательностью, съ своей обычной легкой грустью, этимъ волшебнымъ покровомъ, возвышающимъ для насъ прелесть ума его, и съ своей вечной улыбкой, бросающей мягкiй отсветъ на самыя суровыя его истины, — является фантастическимъ и благоговейнымъ, суетнымъ и торжественнымъ, кроткимъ въ душе и безпощаднымъ въ своей насмешке. Къ сестрамъ Анне Васильевне и Елисавете Васильевне. "Римъ 1838, апреля 28. "Наконецъ я получилъ отъ васъ письмо, мои милыя сестрицы. Изъ него я узналъ, что вы меня ...
6. Путешествие Александры Осиповны
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Часть текста: Воскресение . S. Paolo. Древние мозаики и новые мраморы. Клаузура помешала ведеть внутренность дворика оглянутого однако ж в дверь. По дороге к Паоло видели старин. церковь — Восса della verita или Cosmedina. Подъем <в> церковь. Мозаики пол и подсвешники, выучились архитекр. орденам. Храм Весты, возвратились из Paolo через Monte testaccio. Понедельник . Ватикан. Нил с ребятишками. Минерва Медика. Римская дама. Аполон. Madona di Foligno. Преображенье. — Петр. Вторник — Капитолий — Септимий Север — Forum — Akad. di Luca — Св. Лука с Мад<онной> — Колисей — Villa Mattei — саркофаг и Акедюки aqua Trevi — S. Jean de Latran — Baptister — La Scala — S. Marie Majeure — le jardin Colonna. Среда — [Barberini] — Rospigliosi Гидо потолок — Barberini Fornarina и Beatrica di Cenci. — Pietro in Vincoli — Моисей — [S. Онуфрий] — Maria in transteveri вел<иколепный?> плафон — S. Онуфрий — вид на город. Четверг — Обед в villa Волконской, aqueduc Néron. Пятница — Borghèse — Cesar Borgia — Diane — Garofalo — Снятие с креста — Korrédgio — Andr. de la Valle — Домникина еван. Иоанн — Иванов....