Поиск по творчеству и критике
Cлово "OGNI"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Виноградов В. В.: Поэтика русской литературы. Избранные труды. Этюды о стиле Гоголя. II. Пародия на "Мертвые души" К. Масальского
Входимость: 1. Размер: 161кб.
2. Шенрок В. И.: Материалы для биографии Гоголя (старая орфография). Пять лет жизни за-границей. 1836 - 1841 гг. I. Постановка на сцену "Ревизора" и отъезд Гоголя за-границу. Глава III
Входимость: 1. Размер: 32кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Виноградов В. В.: Поэтика русской литературы. Избранные труды. Этюды о стиле Гоголя. II. Пародия на "Мертвые души" К. Масальского
Входимость: 1. Размер: 161кб.
Часть текста: И ЕЕ ЦЕЛЬ В «Сыне отечества» за 1843 г., № 4 (стр. 5—32) напечатана «Повесть о том, как господа Петушков, Цыпленков и Тетерькин сочиняли повесть». Автор ее — Маркиз Глаголь. Кто скрывается под этим псевдонимом? Подпись Маркиза Глаголя начинает появляться в «Сыне отечества» с 1842 г., № 1, т. е. с того времени, когда во главе этого журнала становится К. П. Масальский. Близость Маркиза Глаголя к редактору «Сына отечества» подтверждается тем, что сделанный им «перевод в прозе стихов древнего мудреца Меродах-Валадана» («Сын отечества», 1842, № 2, стр. 100—102) является непосредственным отголоском ссылок на этого мудреца в шутливом вступлении к «критике», написанном «от редакции» («Сын отечества», 1842, ч. I, № 1, стр. 11)103. Но все колебания исчезнут, если сравнить принадлежащие Маркизу Глаголю басни, например в № 2 «Сына отечества»...
2. Шенрок В. И.: Материалы для биографии Гоголя (старая орфография). Пять лет жизни за-границей. 1836 - 1841 гг. I. Постановка на сцену "Ревизора" и отъезд Гоголя за-границу. Глава III
Входимость: 1. Размер: 32кб.
Часть текста: Глава III III. „Ревизора“ задолго до перваго представленiя Гоголь нередко читалъ сначала въ близкомъ, интимномъ кружке, а затемъ и многимъ лицамъ, заинтересовавшимся по слухамъ комедiей, и такъ или иначе получавшимъ возможность слышать новую пьесу изъ устъ самого автора. Приведемъ прежде всего разсказъ о чтенiяхъ Гоголемъ „Ревизора“ изъ „Записокъ“ А. О. Смирновой. „Жуковскiй решилъ, что я должна потребовать, чтобы хохолъ прочелъ мне свою комедiю „Ревизоръ“. Они устроили у меня обедъ: Сверчокъ, хохолъ, Плетневъ, Вiельгорскiй, и Гоголь читалъ свой шедевръ, который отличается необыкновеннымъ юморомъ. Монологи Хлестакова и Осипа заставили насъ смеяться до слезъ. Этотъ анекдотъ, взятый изъ действительности, разсказалъ ему Пушкинъ. Гоголь, читая, забылъ все: свою робость, своихъ слушателей. Какой бы изъ него вышелъ актеръ! Онъ сливался съ своими действующими лицами, присутствовалъ при всемъ этомъ и веселился. Онъ признался намъ, что Бобчинскаго и Добчинскаго онъ зналъ, также и дамъ. Онъ мне также сказалъ, что, работая надъ „ Старосветскими Помещиками “, онъ думалъ о своей матери. Что̀-же касается Хлестакова, онъ говоритъ: „ этого везде можно встретить “. Плетневъ думаетъ, что цензура кое-что повырежетъ. Вяземскiй и Вiельгорскiй говорятъ, что Клика знаменитостей (Булгаринъ и Брамбеусъ) сделаетъ все на свете, чтобы повести интригу противъ „Ревизора“, и что сами актеры...