Cлова на букву "K"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Список лучших слов

 Кол-во Слово
1KAFKA
2KAHN
10KAISER
1KALI
1KANT
1KAPPA
3KARL
2KAROLA
2KATE
1KHAN
1KILL
1KIND
7KING
5KNOW
1KNOWLES
1KOHL
2KRAKOW
1KREMLIN
1KUBLAI

Несколько случайно найденных страниц

по слову KAISER

Входимость: 1. Размер: 74кб.
Часть текста: с которым мороженое у Тортони, по выражению Гоголя, казалось «дрянью». Несмотря на такой своеобразный режим питания, расстройства пищеварения начали проходить. Он приписал заслугу в своем чудесном выздоровлении оживляющему климату Италии. От столько мечтал об этой стране, что мог разочароваться, наконец встретившись с ее ландшафтами и народом. Но ничего подобного. Действительность моментально превзошла все его ожидания. Все, что он воспел в стихах, когда был еще совсем юн, ничего не зная о Риме, он повторял теперь в прозе, в письмах друзьям: «Что тебе сказать об Италии? Она прекрасна. Она менее поразит с первого раза, нежели после. Только всматриваясь более и более, видишь и чувствуешь ее тайную прелесть. В небе и облаках виден какой-то серебряный блеск. Солнечный свет далее объемлет горизонт. А ночи?.. прекрасны. Звезды блещут сильнее, нежели у нас, и по виду кажутся больше наших, как планеты. А воздух? – он так чист, что дальние предметы кажутся близкими». [177] «Влюбляешься в Рим очень медленно, понемногу – и уж на всю жизнь. Словом, вся Европа для того, чтобы смотреть, а Италия для того, чтобы жить». [178] «Вот мое мнение: кто был в Италии, тот скажи „прости“ другим землям. Кто был на небе, тот не захочет на землю». [179] «Моя красавица Италия! Она моя! Никто в мире ее не отнимет у меня. Я родился здесь. Россия, Петербург, снега, подлецы, департамент, кафедра, театр – все это мне снилось. Я проснулся опять на родине». [180] «Невозможно ждать лучшего от судьбы, чем умереть в Риме. Здесь человек...
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: в контору по возможности в скорейшем времени, с уведомлением может ли быть таковая представлена на здешних театрах. В должности управляющего конторою Киреев. 2 В контору дирекции императорских с. петербургских театров. III-е отделение собственной его императорского величества канцелярии честь имеет возвратить при сем одобренную к представлению пиесу под названием Ревизор , препровожденную в оное отделение при отношении конторы от 27 февраля сего года № 1013. Статс-секретарь А. Мордвинов. № 722 2 марта 1836. < Сверху надпись : >  3 марта. Г. Гоголю а по получении обратно г-ну Храповицкому. 3 № 101  Конторе императорских с. петербургских театров. Предписание. Рассмотрев представленную ко мне от г. Гоголя пьесу под заглавием Ревизор в 5-ти действиях и найдя ее достойною к принятию на императорской театр предписываю конторе: выдать за ее автору пьесы г. Гоголю две тысячи пять сот рублей . Марта 8 дня 1836 года. Директор императорских с. петербургских театров Гедеонов. 4 25 апр. 1836 Высочайше повелено дать подарки российским актерам за представление комедии Ревизора. Сосницкому и Дюру перстни по 800 р. каждому и Афанасьеву в 700 р., которые и послать к г-ну Гедеонову для вручения. 25 апр. 1836. 5 Министерство императорского Двора. Кабинету его императорского величества —— Канцелярия по 2 экспедиции. —— В С. Петербурге 29 апреля 1836 № 1480 По высочайшему повелению предлагаю кабинету доставить ко мне вещь в 800 рублей, для подарка г. Гоголю , за поднесенный им экземпляр комедии его сочинения, под названием: Ревизор . Министр императорского двора князь Волконский. Примечания Документы печатаются по подлинникам и копиям, хранящимся в ЛОЦИА: № 1 (отпуск) и № 2 из Дела № 17 (арх. № 7266, опись № 97/2121) „об отправлении в цензуру разных пьес для рассмотрения по русской труппе за 1836 г.“ (архив дирекции имп. театров); № 3 из Дела...
Входимость: 1. Размер: 144кб.
Часть текста: надоел жестоко, я проехал очень скоро Травемунде, Любек и несколько деревень, не останавливаясь почти нигде до самого Гамбурга. Места эти мне знакомы. Гамбург тоже старинный знакомый. Гоголь -- матери, 29/17 июня 1836 г., из Гамбурга. Письма, I, 386. Мне очень было прискорбно, что не удалось с вами проститься перед отъездом, тем более что отсутствие мое, вероятно, продолжится на несколько лет. Но теперь для меня есть что-то в этом утешительное. Разлуки между нами не может и не должно быть, и где бы я ни был, в каком отдаленном уголке ни трудился, я всегда буду возле вас. Каждую субботу я буду в вашем кабинете, вместе со всеми близкими вам. Вечно вы будете представляться мне слушающим меня читающего. Какое участие, какое заботливо-родственное участие видел я в глазах ваших!.. Низким и пошлым почитал я выражение благодарности к вам. Нет, я не был проникнут благодарностью; клянусь, это было что-то выше, что-то больше ее; я не знаю, как назвать это чувство, но катящиеся в эту минуту слезы, но взволнованное до глубины сердце говорят, что оно одно из тех чувств, которые редко достаются в удел жителю земли. -- Мне ли не благодарить пославшего меня на землю! каких высоких, каких торжественных ощущений, невидимых,...
Входимость: 2. Размер: 2кб.
Часть текста: Гоголь Н. В. - Погодину М. П., 24 августа - 22 сентября (н. ст.) 1839 г. 127. М. П. ПОГОДИНУ . <Между 24 августа и 22 сентября н. ст. 1839. Вена.> На всякий случай, если нескоро меня отыщешь, оставляю записочку в poste restante. Живу zum Römischen Kaiser Freiung, комната 27. Твой Гоголь. Примечания Печатается по копии ( ЛБ ). Впервые опубликовано в «Письмах», I, стр. 621. Записка эта написана Гоголем из Вены, куда он приехал из Мариенбада 24 августа 1839 г. (см. № 119) и где должен был дожидаться Погодина, чтобы вместе ехать в Россию. Гоголь с Погодиным выехали из Вены в Россию 22/10 сентября 1839 г. («Год в чужих краях», IV, стр. 222—223). Zum Römischen Kaiser ... — гостиница, где остановился в Вене Гоголь.
Входимость: 5. Размер: 32кб.
Часть текста: решилъ, что я должна потребовать, чтобы хохолъ прочелъ мне свою комедiю „Ревизоръ“. Они устроили у меня обедъ: Сверчокъ, хохолъ, Плетневъ, Вiельгорскiй, и Гоголь читалъ свой шедевръ, который отличается необыкновеннымъ юморомъ. Монологи Хлестакова и Осипа заставили насъ смеяться до слезъ. Этотъ анекдотъ, взятый изъ действительности, разсказалъ ему Пушкинъ. Гоголь, читая, забылъ все: свою робость, своихъ слушателей. Какой бы изъ него вышелъ актеръ! Онъ сливался съ своими действующими лицами, присутствовалъ при всемъ этомъ и веселился. Онъ признался намъ, что Бобчинскаго и Добчинскаго онъ зналъ, также и дамъ. Онъ мне также сказалъ, что, работая надъ „ Старосветскими Помещиками “, онъ думалъ о своей матери. Что̀-же касается Хлестакова, онъ говоритъ: „ этого везде можно встретить “. Плетневъ думаетъ, что цензура кое-что повырежетъ. Вяземскiй и Вiельгорскiй говорятъ, что Клика знаменитостей (Булгаринъ и Брамбеусъ) сделаетъ все на свете, чтобы повести интригу противъ „Ревизора“, и что сами актеры скорчатъ гримасу, такъ какъ ихъ прiучили къ тирадамъ Кукольника. Пушкинъ зоветъ Сенковскаго-Брамбеуса: Стенька Разинъ. Гоголь разсказывалъ намъ, что хотелъ-было сделаться трагическимъ актеромъ; мысль эта показалась намъ смешной: хохолъ въ тунике и римскомъ шлеме, декламирующiй Озерова, — какое зрелище! Но комикомъ онъ былъ бы превосходнымъ. Пушкинъ спросилъ меня: „Думаете ли вы, что Государь оценитъ эту пьесу и дозволитъ ее? Могли ли бы вы поговорить о ней и расположить его въ пользу „Ревизора“? — Я не сомневаюсь, я даже...

© 2000- NIV