Поиск по творчеству и критике
Cлово "CETTE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Скуридин М. С. - Гоголю Н. В., 13 сентября 1851 г.
Входимость: 6. Размер: 30кб.
2. Виноградов В. В.: Поэтика русской литературы. Избранные труды. Эволюция русского натурализма. Гоголь и Достоевский. Из биографии одного "неистового" произведения
Входимость: 3. Размер: 48кб.
3. Шенрок В. И.: Материалы для биографии Гоголя (старая орфография). Н. В. Гоголь в начале литературной карьеры. III. А. О. Смирнова и Н. В. Гоголь в 1829 - 1832 гг.
Входимость: 2. Размер: 57кб.
4. Виноградов В. В.: Поэтика русской литературы. Избранные труды. Гоголь и натуральная школа
Входимость: 1. Размер: 136кб.
5. Баженов Н.: Болезнь и смерть Гоголя
Входимость: 1. Размер: 109кб.
6. Смирнова-Россет А. О.: Воспоминания о H. В. Гоголе
Входимость: 1. Размер: 124кб.
7. Гоголь Н. В. - Соллогубу В. А., четверг, 10 февраля 1849 г. или 2 марта 1850 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
8. Шенрок В. И.: Материалы для биографии Гоголя (старая орфография). Н. В. Гоголь. Последние годы жизни. 1842 - 1852 гг. Глава XLVI
Входимость: 1. Размер: 11кб.
9. Алексеев М. П.: Драма Гоголя из англо-саксонской истории
Входимость: 1. Размер: 114кб.
10. Боратынская Н. Л. - Путятам С. Л. и Н. В. , 13 апреля 1843 г.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
11. Смирнова Е. А.: Поэма Гоголя "Мертвые души". Глава вторая. "Вся Русь…"
Входимость: 1. Размер: 164кб.
12. Виноградов В. В.: Поэтика русской литературы. Избранные труды. Эволюция русского натурализма. Гоголь и Достоевский. Натуралистический гротеск
Входимость: 1. Размер: 152кб.
13. Алексеев М. П.: Томас Мур и русские писатели XIX века
Входимость: 1. Размер: 132кб.
14. Авенариус В.П.: Школа жизни великого юмориста (биографическая повесть). Глава одиннадцатая. "Бисаврюк"
Входимость: 1. Размер: 24кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Скуридин М. С. - Гоголю Н. В., 13 сентября 1851 г.
Входимость: 6. Размер: 30кб.
Часть текста: как этот мерзавец о вас говорит — по той причине, что разглагольствие его до высочайшего сведения дошло. Вот вам выписка всех мест из брошюры, где вы и ваши творения упомянуты. Воспитательница ее императорского высочества, княжны Марии Максимилиановны, Варвара Павловна Барыкова, урожденная Ушакова, старинная приятельница Василия Андреевича, видела его в Баден-Бадене. Он было и совсем собрался в святую Русь и все вещи уже были уложены в сундуки и ящики, как с ним внезапно сделалось сильное воспаление глаз, так что факультет воспретил ему путешествие под опасением потери зрения. Барыкова говорит, что это их, то есть и мужа и жену ужасно расстроило. Все счеты были покончены, равно как и наем квартиры: всё решительно всё упаковано и вдруг судьба поставила точку с запятой. Вас, видно, не дождусь в Питер. Никак вы на том свете сдержите обещание прочесть „Мертвые души“. Хоть бы уж коли самого нельзя сюда заманить, прислали бы прочесть. Я бы, с приложением благодарности, преисправно возвратил. „У нас талантов два-с:...
2. Виноградов В. В.: Поэтика русской литературы. Избранные труды. Эволюция русского натурализма. Гоголь и Достоевский. Из биографии одного "неистового" произведения
Входимость: 3. Размер: 48кб.
Часть текста: собирания и исторического осмысления литературных свидетельств о поэтике Виктора Гюго в русских течениях разных эпох и по пути изучения семантики символов и функций приемов, связанных в той или иной литературной системе с именем Виктора Гюго. На историческом фоне, восстановленном такими средствами, раскроется характер понимания Достоевским творчества Виктора Гюго и образа его как писателя и определятся принципы соотношения поэтики Достоевского и поэтики Виктора Гюго в аспекте литературной жизни эпохи Достоевского. Моя статья — фрагменты из истории жизни в русской литературе одного художественного произведения Виктора Гюго — «Le dernier jour d’un condamné». II Книга В. Гюго «Le dernier jour d’un condamné» вызвала во Франции тотчас по выходе своем шум полемики, разные толкования и литературные пародии1. Замечательный роман знаменитого современника Гюго — Jules Janin’a «L’âne mort et la femme guillotinée» (1829), сыгравший громадную роль на французской и русской почве в эволюции романтических форм, написан с явной ориентацией на «Le dernier jour d’un condamné» и даже некоторыми критиками был истолкован как пародия на него2. В русской литературе 30-х годов сразу же зазвучали отклики французского...
3. Шенрок В. И.: Материалы для биографии Гоголя (старая орфография). Н. В. Гоголь в начале литературной карьеры. III. А. О. Смирнова и Н. В. Гоголь в 1829 - 1832 гг.
Входимость: 2. Размер: 57кб.
Часть текста: Гоголя (старая орфография) Н. В. Гоголь в начале литературной карьеры. III. А. О. Смирнова и Н. В. Гоголь в 1829 - 1832 гг. III. А. О. СМИРНОВА И Н. В. ГОГОЛЬ въ 1829—1832 гг. Въ нашей литературе можно указать почтенныя имена, пользующiяся заслуженною известностью и имеющiя все права на видное место въ ея летописяхъ, несмотря на то, что они принадлежатъ людямъ, не принимавшимъ въ ней непосредственнаго участiя собственными трудами: Шуваловъ, Львовъ, Оленинъ, Станкевичъ, по своимъ связямъ и влiянiю на известныхъ писателей, не должны быть забыты потомствомъ. Къ числу такихъ лицъ, несомненно, следуетъ отнести и Александру Осиповну Смирнову , род. 6 марта 1810, † 7 iюня 1882 г.. Близость ко двору, короткое знакомство и отчасти тесная дружба съ целой фалангой корифеевъ литературы, блестящiй природный умъ и редкое образованiе являются достаточными причинами, чтобы сообщить живой интересъ какъ обстоятельствамъ ея личной жизни, такъ особенно ея отношенiямъ къ одному изъ крупнейшихъ представителей нашей литературы. Въ продолженiе более полустолетiя Александру Осиповну зналъ каждый, кто умелъ перо держать въ рукахъ, и ей былъ хорошо известенъ весь кругъ деятелей царствованiй Александра I, Николая Павловича и Александра II, какъ въ Россiи, такъ и за-границей. Предлагая вниманiю читателей отношенiя Смирновой къ Гоголю, считаемъ необходимымъ передать главнейшiя бiографическiя сведенiя о ней и представить некоторыя данныя о первомъ знакомстве ея съ нашимъ писателемъ. I. Александра Осиповна Смирнова , рожденная Россетъ (род. 6 марта 1810 г., † 7-го iюня 1882 г.), была во всехъ отношенiяхъ щедро наделена дарами природы. Она почти отъ рожденiя имела уже все данныя, чтобы выдвинуться изъ массы и занять въ жизни высокое, исключительное положенiе. Со стороны обоихъ родителей она была знатнаго...
4. Виноградов В. В.: Поэтика русской литературы. Избранные труды. Гоголь и натуральная школа
Входимость: 1. Размер: 136кб.
Часть текста: сложность его структуры. Лишь робко, как второстепенная линия подхода к художеству Гоголя, с начала текущего века намечается путь непосредственного изучения гоголевской поэтики и стилистики. От книги проф. Мандельштама о характере гоголевского стиля легко окинуть беглым взором расчищенные этапы этого пути по трем направлениям: стиля, композиции и сюжетологии. Труд проф. Мандельштама ценен выборкой материала и освещением отдельных вопросов (о роли иностранных речений в стиле Гоголя, о тенденциях языковых переработок, о повторяющихся стилистических формулах и т. п.). Вместе с тем он помогает осознать некоторое стилистическое ядро, которое неизменно присутствует у Гоголя в стилевых построениях как речей персонажей его произведений, так и «сказов» подставных повествователей. Это своеобразный конгломерат стилистических тенденций, по которому узнаются выборки из сочинений Гоголя, чью бы речь они ни воспроизводили — рассказчика или его героев. В исследовании форм гоголевского творчества вопрос об этой субстанциональной общности повествовательного и разговорно-речевых стилей имеет исключительное значение. В его решении открываются те стилистические эффекты, которые создаются непрестанным «скольжением» сказа от имитации речи «автора», постороннего наблюдателя, к слиянию его с речами комических персонажей повествования. Рассказчик, подставное лицо (medium), которое плетет словесный узор, в произведениях Гоголя как бы движется зигзагами по линии от автора к героям. Вследствие этого, в сущности, было бы целесообразнее характеризовать повествовательный стиль гоголевских новелл не как сказ, а как оркестр голосов, которые чередуются (ср. сочетание разных форм речи, не объединяемых одним психологическим образом рассказчика,...
5. Баженов Н.: Болезнь и смерть Гоголя
Входимость: 1. Размер: 109кб.
Часть текста: БОЛЕЗНЬ И СМЕРТЬ ГОГОЛЯ 1* (Посвящается памяти покойного профессора Московского университета С. С. Корсакова) Anstoteles ait omnes ingeniosos melancholicos. Cicero Если обратиться к биографическим и эпистолярным 2 * материалам и попытаться на основании их воссоздать течение болезни Гоголя и изобразить ее графически, то мы получим волнообразную линию, в которой с несомненною периодичностью в течение всей второй половины жизни его повторяются резкие колебания этой кривой, соответственно периодам понижения тона и, выражаясь языком медицинским, соответственно периодам депрессии. Вслед за этими периодами кривая подымается вверх и дает волну большей активности, жизнерадостности, прилива умственных и физических сил, повышения настроения. Этим повышениям тона нервно-психической жизни соответствуют и наиболее активные периоды его творческой деятельности. Но уже в течение всего последнего десятилетия, очевидно, под влиянием ряда перенесенных приступов психоза — талант угасает, работоспособность исчезает; внутренние побуждения к художественной работе остаются, но ослабленная болезнью сила творчества уже непропорциональна иногда грандиозным замыслам и планам писателя. В его переписке за этот период времени постоянно повторяются жалобы на то, что «не живется и не пишется». В письме к Жуковскому (14 дек. 1849 г., Москва) он спрашивает: «Что это? старость или временное оцепенение сил?.. Творчество мое лениво. Стараясь ...
6. Смирнова-Россет А. О.: Воспоминания о H. В. Гоголе
Входимость: 1. Размер: 124кб.
Часть текста: вот прекрасно! так я же вам не скажу. Это значит, что мы были всегда знакомы". Сколько раз я пробовала выспросить его о нашем знакомстве, он всегда отвечал: "Не скажу, мы всегда были знакомы". В 1837 г. я проводила зиму в Париже, Rue du Mont Blanc, 21, на дворе, т. е. entre cour et jardin {между двором и садом}, но Гоголь называл этот hôtel трущобой. Он приехал с лицейским товарищем Данилевским, был у меня раза три, и я уже обходилась с ним дружески, но как <с> человеком, которого ни в грош не ставят. Опять странность, потому что я читала с восторгом "Вечера на хуторе близ Диканьки". Они так живо переносили меня в нашу великолепную Малороссию. Оставив восьми лет этот чудный край, я с необыкновенным удовольствием прислушивалась ко всему, что его напоминало, а "Вечера на хуторе" так ею и дышат. С ним в это время я обыкновенно заводила разговор о высоком камыше, о бурьяне, белых журавлях с красным носиком, которые при захождении солнца прилетают на знакомые хаты, крытые старновкой, о том, как гонит плечистый хохол с чубом лошадей в поле, и какая пыль поднимается их копытами. Потом заводилась речь о галушках, варениках, пампушках, коржиках, вспоминали хохлацкие песни: "Грицько, не ходи на вечерницы, Там увей дивки чаровницы", или "На бережку у ставочка"... Или любимая его песня "Цвыли лози при дорози": "Ходы козак по улицы в свитлой белой кошуленцы..." Он вообще не был говорлив и более любил слушать мою болтовню. Вообще он был охотник заглянуть в чужую душу. Я полагаю, что это был секрет, который создал его бессмертные типы в "Мертвых душах". В каждом из нас сидит Ноздрев,...
7. Гоголь Н. В. - Соллогубу В. А., четверг, 10 февраля 1849 г. или 2 марта 1850 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
Часть текста: Н. В. - Соллогубу В. А., четверг, 10 февраля 1849 г. или 2 марта 1850 г. 150. В. А. СОЛЛОГУБУ . <Четверг, 10 февраля 1849 или 2 марта 1850. Москва.> Завтра, т. е. в пятницу, около 5 часов, гр<аф> Толстой ждет вас к блинам. А с ним вместе и я. Н. Гоголь. На обороте : Его сиятельству графу В<ладимир>у Александрови<чу> <Солло>губу. 1 Сноски 1 Часть текста с адресом повреждена . Примечания Печатается по подлиннику ( ПБЛ ). На первой странице письма, над гоголевским текстом — помета В. А. Соллогуба: «В доме Талызина, на правую сторону, на Никит<ском> бульваре». На четвертой странице, над адресом — заметка неизвестной рукой на французском языке: «L’existence a la mort pour but mais la vie pour vocation. C’est cette vocation, qu’il faut remplir, on tâche de remplir d toute son étendue» (перевод: «Существование имеет целью смерть, жизнь же имеет целью призвание. Это призвание, подлежащее выполнению, стараются осуществлять во всем его объеме»). Впервые напечатано в «Письмах», IV, стр. 235. Дата определяется масленицей 1849 или 1850 г., так как именно в эти годы Гоголь проводил масленицу в Москве и жил у А. П....
8. Шенрок В. И.: Материалы для биографии Гоголя (старая орфография). Н. В. Гоголь. Последние годы жизни. 1842 - 1852 гг. Глава XLVI
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Часть текста: дотоле душа“, что ему, наконецъ, „многое въ мiре становится ясно“, въ письмахъ техъ же самыхъ чиселъ къ Языкову Гоголь не могъ удержаться отъ тоскливо звучащихъ жалобъ на свои недуги, на неспокойство духа и на то, что хотя „погода прекрасная, всегдашнее солнце, но не работается такъ, какъ бы хотелъ“. Научившись открывать „душевныя тайны“ и теряя способность творчества, Гоголь чувствовалъ вдвойне необходимость искать утешенiя въ религiи. Теперь онъ читалъ уже Александре Осиповне не „Илiаду“, какъ въ Бадене, а чаще заставлялъ ее заучивать псалмы и давалъ ей выписки изъ сочиненiй святыхъ отцовъ. Но если неудовлетворенность жизнью и обстоятельствами была другимъ могущественнымъ звеномъ (кроме указаннаго прежде), скрепившимъ тесно отношенiя занимающаго насъ кружка, то при этомъ общемъ сходстве индивидуальность и личныя условiя каждаго его члена вносили, несомненно, известное разнообразiе. Мы знаемъ уже, что Смирнова въ минуты хандры, навещавшей ее даже въ Ницце, страдала отъ сознанiя утраты молодости и свежихъ душевныхъ силъ, отъ собственныхъ увлеченiй и неуменiя себя сдерживать, наконецъ отъ недовольства жизнью. Она внутри себя носила корень жестокой душевной отравы, отъ которой искала и не находила избавленiя. Въ Гоголе ей необходимъ былъ поверенный ея нравственныхъ мукъ, какъ нуженъ бываетъ духовникъ человеку, въ трудную минуту жизни обратившемуся къ утешенiямъ религiи. Не имея, по своей пылкости и страстности, силъ для внутренней борьбы, она искала помощи извне. Гоголь при этомъ былъ для нея темъ же, что Равиньянъ, Павскiй и Наумовъ, ея православные и католическiе успокоители, но только не случайный и временный собеседникъ, какъ все названныя лица, а человекъ, связанный съ нею...
9. Алексеев М. П.: Драма Гоголя из англо-саксонской истории
Входимость: 1. Размер: 114кб.
Часть текста: дичала земля, падала англо-саксонская культура. В центре гоголевской пьесы — король уэссекский Альфред, с именем которого связывается перелом в английской истории, освободитель Англии от иноземного вторжения, преобразователь и устроитель государства, законодатель, ученый и писатель. Насколько можно судить по сохранившимся отрывкам, пьеса Гоголя не дописана и до половины; первое действие ее, повидимому, закончено вполне, если не считать предполагаемого незначительного пробела в середине акта; от второго акта сохранилось лишь начало. Первые сцены пьесы посвящены характеристике англо-саксонской толпы, возбужденно и шумно ожидающей прибытия нового короля; в последующих появляется он сам и во весь рост встает перед читателем со всеми своими достоинствами и слабостями, которые послужат причиной драматической коллизии, со своим предчувствием грядущих бед и верою в окончательное торжество своего дела, а рядом с ним, окруженным толпою злонамеренных вассалов и приветствующего его англо-саксонского простонародья, на минуту появляется уже и буйная датская дружина под предводительством Губбо, сына легендарного Рагнара Лодброга, со своей отвагой и презрением к смерти; появление дружины еще круче двигает действие на путь неминуемой катастрофы. В этих сценах есть эмоциональная насыщенность и трагедийное напряжение, но оно внезапно обрывается именно там, где можно было ожидать настоящей завязки драмы: пьеса Гоголем закончена не была, и работа над ней остановилась посередине. Почему Гоголь увлекся этими сценами из далекого английского прошлого? Чем пленил его образ англо-саксонского короля? Как дальше должно было развиться действие? Чем закончилась бы гоголевская пьеса, продолжай он работу над нею? Почему, наконец, он оставил свой замысел незавершенным? На все эти вопросы мы еще не имеем ответа. Черновые...
10. Боратынская Н. Л. - Путятам С. Л. и Н. В. , 13 апреля 1843 г.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: ce qu’elle peut y gagner c’est de figurer comme carricature dans une de ses oeuvres, que Гоголь ne pourra pas faire autrement lors même qu’il le voudrait. Il a un très fort parti contre lui; c’est celui des чиновники qu’il attaque depuis si longtemps et comme ils ont leur savoir à eux, ils prétendent que les присутственные места, les lois de la procédure et tout ce qui y a rapport ne sont pas dans les règles, que l’anecdote, sur laquelle repose le roman, quoique réelle est rendue invraissemblable par son récit, que la quantité d’individus auxquels Чичиков s’adresse, le temps qu’il y met sont autant d’armes qu’il fournit à la découverte de la vérité; que d’ailleurs un homme aussi à son aise que Собакевич qui fait aussi bonne chère, qui est pour le moins aussi rusé que Чичиков, puisqu’il réussit à faire passer Елисавет Воробей за мужескую душу, n’a pu être tenté de prendre part à un acte aussi suspect par la bagatelle qu’il tire...