186. В. А. ЖУКОВСКОМУ.
Мая 23 <н. ст. 1844. Баден>.
Если вы приехали во Франкфурт, то поздравляю вас с приездом. Если ж не приехали, то разумеется не с чем и поздравлять. Если ж приехали, то напишите об этом мне, потому что и мне хотелось бы приехать во Франкфурт, но не хотел бы в такое время, когда вы еще устроиваетесь и не уселись как следует на место. А человек еще не усевшийся на место вообще сердит, несколько любит окрыситься, а иногда даже и съездить по морде не кстати подвернувшегося человека. Не желая почувствовать на собственной своей коже всего этого и поручая выкушать все это Даниилу-пророку, я пишу вам заблаговременно об этом запрос. Я в Бадене, нахожусь в том самом отеле, где вы стояли (Hôtel de Hollande), живу порожняком и беседую с одним гр. Толстым, да иногда на две минуты вижу Викулина. О моем помещении вы не заботьтесь. Я могу в две минуты отыскать себе ночлег среди какого бы то города ни было, ибо человек без комфортов. Главное то, что мы вновь восчитаем, возбеседуем и воспишем вместе.
Ваш <Гоголь>1
На обороте: à Son Excellence Monsieur
M-r B. de Joukoffsky.
Francfort s/M. Hôtel de Russie.
1 Подпись вырезана.
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые опубликовано, без подписи, в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 81.
— Гоголь называет так в шутку слугу Жуковского.
Hotel de Hollande — название гостиницы (Франц.).
Гр. — Александр Петрович; см. примеч. к № 209.
, Иван Алексеевич (1804—1880) или его брат, Сергей Алексеевич (1800—1848) — знакомые Жуковского.