Гоголь Н. В. - Прокоповичу Н. Я., 27/15 июля 1842 г.

72. Н. Я. ПРОКОПОВИЧУ.

Гастейн. Июля 27/15 <1842>.

Я к тебе еще не посылаю остальных двух лоскутков, потому что многое нужно переправить, особливо в Театральном разъезде после представления новой пиэсы. Она написана сгоряча, скоро после представления «Ревизора», и потому немножко нескромна в отношении к автору. Ее нужно сделать несколько идеальней, т. е. чтобы ее применить можно было ко всякой пиэсе, задирающей общественные злоупотребления, а потому я прошу тебя не намекать и не выдавать ее, как написанную по случаю «Ревизора».

При корректуре второго тома прошу тебя действовать как можно самоуправней и полновластней: в Тарасе Бульбе много есть погрешностей писца. Он часто любит букву и; где она не у места, там ее выбрось; в двух-трех местах я заметил плохую грамматику и почти отсутствие смысла. Пожалуста, поправь1 везде с такою же свободою, как ты переправляешь тетради своих учеников. Если где частое повторение одного и того же оборота периодов, дай им другой, и никак не сомневайся и не задумывайся, будет ли хорошо, — всё будет хорошо. Да вот что самое главное: в нынешнем списке слово: слышу, произнесенное Тарасом пред казнью Остапа, заменено словом: чую. Нужно оставить попрежнему, т. е.: Батько, где ты? Слышишь ли ты это? Слышу. Я упустил из виду, что к этому слову уже привыкли2 читатели и потому будут недовольны переменою, хотя бы она была и лучше. Да, пожалуйста, попроси Белинского отпечатать для меня3 особенно4 листки критики «Мертвых душ», если она будет в «Отечест<венных> запис<ках>», на бумаге, если можно, потонее, чтобы можно было прислать мне ее прямо в письме, и присылай мне по листам, по мере того, как будет выходить. Еще: я совсем позабыл, что «Ревизор» без конца. Писец не разобрал примечания об немой сцене и оставил чистое место. Вот конец.

ЯВЛЕНИЕ ПОСЛЕДНЕЕ.

Те же и жандарм.

Жандарм. Приехавший по имянному повелению из Петербурга чиновник требует вас сей же час к5 себе. Он остановился в гостинице.

(Произнесенные слова поражают как громом всех. Звук изумления единодушно излетает из дамских уст; вся группа, вдруг переменивши положенье, остается в окаменении).

НЕМАЯ СЦЕНА.

Городничий посередине в виде столпа с распростертыми руками и закинутою назад головою. По правую сторону его: жена и дочь с устремившимся к нему движеньем всего тела; за ними почтмейстер, превратившийся в вопросительный знак, обращенный к зрителям. За ним Лука Лукич, потерявшийся самым невинным образом; за ним, у самого края сцены, три дамы, гостьи, прислонившиеся одна к другой с самым сатирическим выраженьем лица, относящимся прямо к семейству городничего.

По левую сторону городничего: Земляника, наклонивший несколько голову на бок, как будто к чему-то прислушивающийся; за ним судья, с растопыренными руками, присевший почти до земли и сделавший движенье губами, как бы хотел посвистать или произнесть: Вот тебе, бабушка, и Юрьев день! За ним Коробкин, обратившийся к зрителям с прищуренным глазом и едким намеком на городничего; за ним, у самого края сцены, Бобчинский и Добчинский с устремившимися движеньями рук друг к другу,6 7 группа сохраняет такое положение. Занавес опускается.

КОНЕЦ

Все эти слова, само собою разумеется, надобно напечатать курсивом.

«Характеры и костюмы», которая предшествует комедии, нужно прибавить на конце следующее.

Гг. актеры особенно должны обратить внимание на последнюю сцену. Последнее произнесенное слово должно произвесть электрическое потрясение на всех разом, вдруг. Вся группа должна переменить положение в один миг ока. Звук изумленья должен вырваться у всех женщин разом, как будто из одной груди. От несоблюдения сих замечаний может исчезнуть весь эффект.

8 письмо в Венецию, Poste restante, следующее — в Рим. В Венеции я пробуду до 1-х чисел сентября.

Твой Гоголь.

Сноски

1 Далее было: а. <кни?> б. переправь та<к>

2 привыкла большая

3 Далее было: листки

4 один экземпляр

5 Было: как

6 Далее было: и с выпученными

7 непод<вижная>

8 это

Примечания

Печатается по подлиннику (КАБ).

Впервые опубликовано: частично (без конца) — в статье П. В. Анненкова «Воспоминания о Гоголе» («Библиотека для чтения» 1857, № 11, «Науки», стр. 36 и 38); полностью — в «Русском Слове» 1859, I, стр. 118—120.

— помета Прокоповича: «1842».

Уезжая 5 июня 1842 г. за границу, Гоголь поручил Н. Я. Прокоповичу надзор за печатанием первого четырехтомного собрания своих сочинений («Сочинения Н. Гоголя», 4 тома. СПб. В типографии Бородина и К°. 1842). В это собрание сочинений вошли почти все художественные произведения, написанные Гоголем до 1843 г., за исключением первого тома «Мертвых душ». Издание сочинений по первоначальным расчетам Гоголя и Прокоповича должно было быть закончено к 1 октября 1842 г., но фактически они вышли лишь в конце января 1843 г., так как, во-первых, Гоголь до конца октября продолжал работу над своими драматическими сочинениями, вошедшими в последний том, посылая их Прокоповичу лишь постепенно (см. следующие письма к Прокоповичу), а во-вторых, когда все издание было уже готово, оно было задержано цензурой.

Это и некоторые из следующих писем Гоголя к Прокоповичу за 1842 г. ближайшим образом связаны с работой последнего по изданию сочинений Гоголя, который предоставил Прокоповичу весьма широкие редакторские полномочия. Результатом этого явились многочисленные поправки, внесенные в гоголевский текст Прокоповичем (см. Гоголь. АН СССР, I, стр. 6—7, а также комментарии к отдельным произведениям и Соч. Гоголя, изд. 10, I, стр. IX—X, 658—659.

... остальных двух лоскутков... Имеются в виду «Игроки» и «Театральный разъезд».

«Беда мне... с рукописными сочинениями: в них чего не разобрал и пропустил переписчик, так приятель наш и оставил, а я должен пополнять по догадкам» (см. В. Гиппиус. «Н. В. Гоголь в письмах и воспоминаниях». М. «Федерация». 1931, стр. 249).

... попроси Белинского... Статьи Белинского были получены Гоголем в сентябре 1843 г. (см. №№ 141 и 145).

Раздел сайта: