Гоголь Н. В. - Аксакову К. С., март (?) 1841 г.

196. К. С. АКСАКОВУ.

<Март? 1841. Рим.>

В этот раз ваше письмо было для меня особенно радостно, милый Константин Сергеевич. Из него и уже отчасти из письма Сергея Тимофеевича к Погодину я слышу душою, что вы вступили на прямо русскую дорогу. Стало быть, встреча между нами неизбежна, еще теснейшая, ближайшая встреча. Вы напрасно извиняетесь в письме, что заикнулись про немецкую философию. Опасаясь только того, чтобы вы не вдались односторонне в нее как в науку — для нее же самой, я радовался, между прочим, внутренне при мысли, если вы сами собой проберетесь на русскую дорогу, ее употребите, как лес, для поднятия себя на известную вышину, с которой можно начать здание, полетящее к небесам или просто на утесистую гору, с которой шире и дале откроются вам виды. О, как есть много у нас того, что нужно глубоко оценить и на что взглянуть озаренными глазами! Вам не нужно теперь ехать в Италию, ни даже в Берлин; вам нужен теперь труд, вам просто нужно заставить теперь руку побегать по бумаге. Нет нужды, что еще не вызрела, развилась и освежилась мысль; кладите ее смело на бумагу, подержите только в портфеле и не выдавайте довременно в свет. Ибо велико дело, если есть рукопись в портфеле. Вы еще не можете этого постигнуть. Сверх труда вам еще нужен теперь я, и я это чувствую в душе. Мне бы очень хотелось, чтобы вы за мною приехали в Германию, чтобы мы дружно совершили возвращение на родину, рука в руку.

Покамест вот вам слова, которые вечно должны звучать в ушах ваших. Есть у русского человека враг, непримиримый, опасный враг, не будь которого, он был бы исполином. Враг этот — лень, или, лучше сказать, болезненное усыпление, одолевающее русского. Много мыслей, не сопровождаемых воплощением, уже у нас погибло бесплодно. Помните вечно, что всякая втуне потраченная минута здесь там, и лучше не родиться, чем побледнеть перед этим страшным упреком.

Обнимая и целуя вас так же жарко, как вы меня, жду вашего письма.

Печатается по тексту первой публикации.

«Русской Старине» 1890, январь — февраль — март (т. 65), стр. 407—408, и им же датировано 1841 годом. По содержанию письма, имеющего общее с мартовскими письмами Гоголя к С. Т. Аксакову («Мне бы очень хотелось, чтоб вы приехали за мной в Германию»), можно датировать его мартом 1841 г. Возможно, что оно было послано Гоголем вместе с № 192.

Письмо К. С. Аксакова, на которое отвечает Гоголь, неизвестно.

... 186 и 191). Вероятно, Гоголь был извещен о том, что К. С. Аксаков начал готовить диссертацию: «Ломоносов в истории русской литературы и русского языка», с которой был знаком и М. П. Погодин (Барсуков, V, стр. 476). Опасения Гоголя в связи с излишним увлечением К. С. Аксакова немецкой идеалистической философией были высказаны им в форме намека в письме К. С. Аксакову от 28 декабря 1840 г. (см. № 186).

Настоящее письмо — последнее из известных нам писем Гоголя к Аксаковым до приезда его в Россию. С. Т. Аксаков в «Истории моего знакомства» пишет о существовании еще одного письма Гоголя к нему, посланного через Погодина. Письмо это, по словам С. Т. Аксакова, не было передано ему Погодиным, так как «заключало в себе такого рода утешения <по случаю смерти в марте 1841 г. сына С. Т. Аксакова Михаила>, до которых я был большой неохотник и мог скорее рассердиться на них, чем утешиться ими» («История моего знакомства», стр. 51). Шенрок не без оснований предполагает, что С. Т. Аксаков здесь ошибся, и никакого «утешительного» письма Гоголя ему не было, а было письмо Гоголя к Погодину от 15 мая 1841 г., где действительно, говорится о смерти сын Аксакова, но в таких выражениях, которые, вероятно, не могли понравиться С. Т. Аксакову (см. № 199).